扫一扫关注微信公众号
2026-06-22 10:00
来源:本站
8.14 子曰:“不在其位,不谋其政。”
【解读】孔子说:“不在那个职位上,就不要去谋虑那个职位上的政事。”
【内涵】本章又见于《宪问篇第十四》。本章是孔子论述为政的道理。《易》曰:“君子思不出其位。”在其位,谋其政,乃为政者之通则。不在其位而谋其政,则易于生祸乱。
8.15 子曰:“师挚( zhì)之始,《关雎( jū)》之乱,洋洋乎盈耳哉!”
【解读】孔子说:“从太师挚开始演奏,到结尾演奏《关雎》之曲,美妙的音乐充盈于耳啊!”
【内涵】本章孔子论音乐之魅力。
乱:乐曲完成。
洋洋乎:叹美词,指美妙的音乐。
8.16 子曰:“狂而不直,侗( tónɡ)而不愿,悾悾( kōnɡ)而不信,吾不知之矣。”
【解读】孔子说:“狂妄而不直率,无知而不老实,无能而不诚信,我不知道怎么办了。”
【内涵】本章是孔子论做人。如果一个人“狂、侗、悾”而又“不直、不愿、不信”,就真是很难教育了。教导人们不要狂妄,要老实做人;不要欺骗,而要诚信。
8.17 子曰:“学如不及,犹恐失之。”
【解读】孔子说:“学习好像来不及似的,学到了又害怕忘记了。”
【内涵】本章论为学,学习要勤奋。
8.18 子曰“巍巍乎,舜禹之有天下也,而不与( yǔ)焉。”
【解读】孔子说:“伟大啊!舜禹拥有天下,却不以为有天下,无为而治。”
【内涵】本章是孔子称誉圣贤之大德,任贤使能,无为而治。
8.19 子曰:“大哉尧为君也!巍巍乎!唯天为大,唯尧则之。荡荡乎,民无能名焉。巍巍乎其有成功也,焕乎其有文章。”
【解读】孔子说:“尧这样的君主真伟大啊,高大啊!只有天那么高大,只有尧能效法天。广大啊!老百姓无法用语言称赞他。他的功绩真是崇高啊!他的礼乐法度真是光辉灿烂啊!”
【内涵】本章论述孔子赞尧的功绩像天那样伟大!
则:效法天。
名:称道。
焕乎:光明灿烂。
荡荡乎:广大。
8.20 舜有臣五人,而天下治。武王曰:“予有乱臣十人。”孔子曰:“才难,不其然乎?唐虞( yú)之际,于斯为盛。有妇人焉,九人而已。三分天下有其二,以服事殷。周之德,其可谓至德也已矣。”
【解读】舜有五个大臣,而天下大治。武王说:“我有治臣十人。”孔子说:“人才难得啊!不是这样吗?唐虞时代和周初之际为人才最盛的时候。然而武王的十人之中,还有一位妇人,所以治臣不过九人而已。周文王拥有三分之二的天下,还臣服于商朝。周的德行,可算得上最高的了。”
【内涵】本章是赞周朝的盛德。这里孔子所赞誉不在于人才,而在于“三分天下有其二”仍“服侍殷”之谦德。
舜有臣五人:指禹、稷、契、皋陶( yáo)、伯益。
乱臣:治臣。
唐虞之际,于斯为盛:于即“与”。斯,指周初。
8.21 子曰:“禹,吾无间( jiàn)然矣。菲( fěi)饮食而致孝乎鬼神,恶( è)衣服而致美乎黻( fú)冕( miǎn),卑宫室而尽力乎沟洫( xù)。禹,吾无间然矣。”
【解读】孔子说:“对于禹,我没有异议。自己的饮食菲薄,但祭祀鬼神的祭品却很丰盛;自己衣服破烂,但祭祀的礼服却很华丽;住的宫室很破旧,却尽力修筑沟渠水利。对于禹,我没有异议了。”
【内涵】本章孔子赞扬大禹“俭于己身而勤于民事”,这也是谦德的表现。祭祀鬼神、大禹治水,皆是祭祀与民事等为政大事,孔子对此十分重视,而禹堪称典范。
间:异议、批评。
菲:菲薄。
黻( fú)冕:黻( fú),祭祀用的礼服。冕,指冠。这里指祭祀的礼帽。
尽力乎沟洫( xù):沟洫,指沟渠水利之事。这里指大禹治水。