扫一扫关注微信公众号
2026-05-25 16:35
来源:本站
5.3 子谓子贱:“君子哉若人!鲁无君子者,斯焉取斯?”
【解读】孔子评议宓( mì)子贱说:“宓( mì)子贱这个人真是个君子啊!如果鲁国没有君子,他从哪里取来这样的品德呢?”
【内涵】这一章是孔子一方面赞扬宓( mì)子贱之德,另一方面是称赞鲁国仁君子多。
子贱:孔子弟子,鲁国人,姓宓( mì),名不齐,字子贱,少孔子四十九岁,曾任单父宰,他治理单父,能仁民、举贤,提倡孝悌,常以贤者为师,终成君子之德。
若人:即此人,指宓( mì)子贱。
斯焉取斯:斯是代词,前者指宓( mì)子贱,后者指君子品格。
5.4 子贡问曰:“赐也何如?”子曰:“女,器也。”曰:“何器也?”曰:“瑚琏也。”
【解读】子贡问道:“我怎么样啊!”孔子说:“你好比一个器皿。”子贡问道:“我是个什么器皿?”孔子回答说:“你就像那贵重华美的瑚琏一样。”
【内涵】本章是孔子对子贡的评价。瑚琏是礼器中很贵重的,孔子以此来比喻子贡,是称赞子贡的才能,认为他可以担当大任。
《论语·为政》第十二章:“子曰:‘君子不器’。”即认为君不应当像器皿一样,只在某一方面有才干。在此,孔子似乎认为子贡尚未达到“不器”的境界。
赐:端木赐,字子贡。
器:器皿。
瑚琏:瑚琏皆指古代祭祀盛粮食的贵重礼器。
5.5 或曰:“雍也仁而不佞( nìnɡ)。”子曰:“焉用佞?御人以口给( jǐ),屡憎于人。不知其仁,焉用佞?”
【解读】有人说:“冉雍这个人有仁德,但口才不好。”孔子说:“要口才好干什么?以伶牙俐齿来对付别人,往往会遭人厌恶。我不知道他是不是有仁德,但为什么一定要有口才呢?”
【内涵】这一章论述孔子对仁人在言语方面的要求。“仁”是发自内心的,必然会表现在言语、神态和行为上,所以孔子是通过察言观色来判断一个人的仁德修养。孔子说:“巧言令色,鲜矣仁”(《论语·学而》)、“刚、毅、木、讷,近仁”(《论语·子路》)、“仁者,其言也之讱”(《论语·颜渊》)。在孔子看来,人有仁德就够了,不需要用口才辩解,巧言利词、夸夸其谈的人容易搞乱仁义忠信。
雍:冉雍,孔子弟子,字仲弓,小孔子二十九岁,鲁国人。仲弓热衷于从政,他经常问孔子从政的问题,如《论语·子路》记有“仲弓为季氏宰,问政。”
佞:能言善辩。
御:对付。